
13/05/2025
เรื่องเล่าจากรังผึ้งในสวน
5 พฤษภาคม 2025
ขณะสามีกำลังรดน้ำต้นไม้
เขาเงยหน้าขึ้น แล้วเห็นฝูงแมลงบินผ่านศีรษะ
กลุ่มใหญ่ มืดทึบ และเคลื่อนไหวเป็นหนึ่งเดียว
เรารีบเดินไปดู — และได้พบภาพที่น่าทึ่ง
ฝูงผึ้งหลวงเกาะรวมกันแน่นบนกิ่งไม้สูง
เริ่มสร้างรังใหม่ ใกล้บ้านพักแขก ริมแนวป่าเงียบสงบ
เสียงหึ่งเบา ๆ มากับลม
กลิ่นน้ำผึ้งจาง ๆ ลอยเข้ามาในอากาศ
ทุกวัน เราเดินไปดูพวกเขา
รังค่อย ๆ โตขึ้นอย่างมีระเบียบ งดงามในแบบของมัน
แต่เมื่อสามวันก่อน…
รังกลับเริ่มเล็กลง — ช้า ๆ อย่างนุ่มนวล
ไม่มีร่องรอยของความเสียหาย ไม่มีเสียง ไม่มีเศษใด ๆ
เหมือนพวกเขากำลังขนย้าย
อาจเป็นไข่ อาจเป็นตัวอ่อน
กระบวนการทุกอย่างเงียบสงบ แต่เปี่ยมด้วยจังหวะ
และวันนี้ — พวกเขาหายไปหมดแล้ว
ไม่มีแม้แต่เสียงปีก ไม่มีเศษรัง
เหลือเพียงกลิ่นหอมนวล ๆ ของน้ำผึ้งในอากาศ
บางครั้ง…ธรรมชาติก็ไม่ต้องการให้เราเข้าใจ
แค่ได้เฝ้ามอง ก็รู้สึกเป็นเกียรติแล้ว
⸻
ที่ Tiny House on the Hill
ทุกวันมีเรื่องเล่าจากธรรมชาติ
และบางเรื่อง — แม้จะเงียบ…ก็แต่งดงามเสมอ
13 พฤษภาคม 2025
A Garden Hive Story
May 5th, 2025
While my husband was watering the plants,
he looked up and saw a dark, synchronized swarm passing overhead.
He called me over — and we witnessed something truly beautiful.
A swarm of giant honeybees was gathering tightly on a high branch,
starting a new hive near the guesthouse, just beyond the quiet forest edge.
A soft hum drifted on the breeze,
and the scent of honey lightly touched the air.
Every day we visited them.
The hive grew — full of quiet, natural order.
But three days ago… it began to shrink.
No damage. No chaos. No trace of invasion.
Only a sense of quiet purpose.
It seemed they were moving something —
maybe eggs, wax, or larvae —
carefully and deliberately… somewhere else.
And today — they were gone.
No sound of wings. No fragments below.
Only the soft, lingering scent of honey in the air.
Sometimes nature isn’t here for us to understand.
Just witnessing it is enough.
⸻
At Tiny House on the Hill, nature tells stories every day.
Some are quiet — but always beautiful.
May 13th, 2025